Psychologists showed the men computer-generated photographs of women with blonde, brown or black hair.
心理学家,给男性们展示了电脑合成的女性照片,她们分别有金发,棕色发,和黑色发。
Researchers found the men rated women with lighter hair as being more attractive and having greater relationship potential than those with black hair. There was little difference between blondes and brunettes for these measures.
研究员发现,男性们觉得发色越浅越有吸引力,相较于黑发女性他们更想和金发女性约会。棕发女性和黑发女性的吸引力差别不大。
The men also judged the blonde women shown to them to be more promiscuous – with researchers suggesting this means they are more likely to pick them as dates.
虽然男性还觉得金发女性看起来不自重,但研究者认为他们更愿意和这些女性约会。
But because of this men are more likely pick a brunette to be the mother of their child.
但这些男性往往会选择深发女性来成为孩子的母亲。
The study also found women with long hair are seen as less healthy and attractive, with women with medium-length hair judged to have better relationship potential.
研究还发现,长发的女性让人觉得不健康,缺乏吸引力。头发中等长度的女性更受青睐。
In cavemen times, hair colour was seen as a good way to pick a potential partner.
【男生最喜欢什么样发色的女生?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15