宝马(BMW)正在生产中国版的宝马5系列——5 Series Li,并宣称该车前排有两个分别为12英寸和10英寸的屏幕,后排座位还有3个屏幕。
But Xiaomi is the first major Chinese tech company even to allude to building whole cars, a plan that would nevertheless be in line with its business model. The group was once China’s hottest tech start-up but now has settled into a comfortable existence making internet-connected versions of goods aimed at the country’s middle class, from smartphones to rice cookers.
但小米是中国首家提到要制造整车的大型科技公司,然而这样的计划仍符合其商业模式。小米一度是中国最炙手可热的科技初创企业,但现在已进入舒适区,制造各种网联产品,从智能手机到电饭煲,产品面向中国的中产阶层。
More than 200 companies have announced plans to build electric cars in China.
已有逾200家公司宣布了在中国制造电动汽车的计划。
【小米文件引发造车猜想】相关文章:
★ 来自他人的善意
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15