Taylor Swift has shunned the traditional interview with British Vogue, and instead written a poem for her fans which will be published in the January issue.
泰勒·斯威夫特没有接受英国《Vogue》(《时尚》)杂志的传统采访,而是为她的粉丝写了一首诗并将在该杂志的一月刊发表。
The 27-year-old pop star is back, three years after her last album release, 1989, and for her first shoot of the Reputation era she has appeared on the cover of British Vogue and inside the magazine with a 12-page spread.
霉霉的上一张专辑《1989》发表于三年前,如今这位27岁的流行音乐歌星回归了,她为新专辑《Reputation》进行的第一次拍摄将登上英国版《Vogue》杂志的封面,而且在杂志内还会有12页关于她的内容。
The magazine has released two further pictures from the shoot – and, unusually for a cover star, there is no traditional interview inside the magazine. Instead Taylor has written a poem, ‘on the subject of reinvention and moving on’.
该杂志还公布了此次拍摄的另外两张照片。对于一位封面明星而言,不寻常的是,杂志里并没有对她的传统采访内容,而是刊登了泰勒“以‘彻底改变和继续前进’为主题”所作的一首诗。
‘Obviously she is a world-class lyricist – and has written a stunning poem just for Vogue’, said British Vogue editor Edward Enninful.
【霉霉登上英国版Vogue杂志,还为粉丝写了诗!】相关文章:
★ “大白兔冰淇淋”在美火爆,奶糖原料被抢光,冠生园:没授权啊
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15