史密斯在首席执行官不在的时候担任临时行政主管一职。
除了,vice-、deputy 和 acting 以外,还有哪些体现“次要职位、名次、等级”的英语名称呢?英语中,“教授”的说法是“professor”,在多数北美高等学府中,“副教授”这一头衔的对应说法是“associate professor”,其中形容词“associate”的意思是“非正式的,准的”;在英国大学里,“reader”是与“副教授”这一概念最接近的说法。下面让我们看一些相对次要的角色名称中常用到的单词。“Assistant 助理”的工作是“协助 assist”他人,常见的职位有“assistant manager 经理助理”、“research assistant 助理研究员”、“project assistant 项目助理”等等。请听例句。
Example
After five years of hard work as a research assistant, Lin has finally been promoted to a research fellow.
当了五年勤勤恳恳的助理研究员之后,林终于被正式提拔为研究员。
在一些特殊的场景中,我们还可以用单词“second”来表示“第二位的”,比如,“the second violinist”指乐团中的“第二小提琴手”,而“首席小提琴手”则可以说成“the principal violinist”或“the first violinist”。英语中有一个源自音乐的表达,“play second fiddle”,意思是“给…当副手”。另一个含义相近的说法是“take a back seat 退居其次”。让我们来听几个例句。
【表示“副职”、“第二位”等的英语表达】相关文章:
★ Appendix、annex 和 attachment 三个表示“附件”的单词
★ Ornament and decoration 两个表示“装饰”的词语
★ Wave, current and tide 三个表示“浪潮”的词语
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15