.......................................................................
————————————————————————
Sheer bravado
若隐若现
Once the preserve of glamour models, reality TV rejects and attention-seeking stars claiming they didn’t realise their outfits would go see-though under flash photography, sheer fabrics have acquired a new sophistication. That’s because rather than putting it all on show (with a few exceptions) designers are employing strategic opaque panels, or handling sheer organza in unusual ways, such as on an overskirt or extended hem. Ken Downing, vice-president and fashion director at Neiman Marcus, admires the way sheer fabrics are used “as a veil over colourful lace, a hint of transparency without being exposed." This trend comes with a privacy setting.
一旦名模、真人秀演员还有那些求关注的明星宣称他们之前并没有意识到自己的衣服会走光,那就说明透明面料又迎来了自己的春天。在T台上,设计师们不会倾向于完全采用透明面料(少数除外),而更倾向于将之与不透明的面料结合,又或者是采用不寻常的方式呈现,比如用作罩裙或者褶边。美国高端连锁百货公司内曼·马库斯(Neiman Marcus)的副总裁兼时装总监肯恩·唐宁(Ken Downing)就非常欣赏将透明面料“当做彩色蕾丝的面纱,显得若隐若现的方式。对于那些对“隐私还看得很重的人们来说,这一趋势相当流行。
【今秋时装三大趋势】相关文章:
★ 人与同行的狮子
★ 创造你的运气
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15