“The degree was absolutely worth it. The slog has paid off. Looking around at people I know who have studied French or Spanish at university, there’s not such a chance to use it in the workplace.”
“中文学位,绝对值得拥有!当初的辛苦都是值得的。我发现身边学法语和西语的同学就很难有这样好的职业发展。”
凭借出色的中文能力,扎克毕业后也很快在一家向中国销售保健品的公司谋得职位,并在短短六个月内,就从一名普通的助理研究员被提拔为面向中国市场的线上业务主管。他目前的年薪为26000英镑(约合人民币23万元),如果继续留在公司,提升为客户经理,他的年薪很快就会升至5万英镑(约合人民币44万元)。
“studying Chinese definitely makes you more marketable in the workplace. People I studied Chinese with have found it easier to find a job.”
“学习中文,会让你在职场里更受青睐,和我一起学中文的同学都很轻松地找到了工作!”
汉娜毕业后选择到上海发展,在倬英企业管理咨询公司(Intralink Group)当了四年项目经理,后独立接项目,日薪高达500英镑(约合人民币4360元)。目前,她已返回英国著名化妆品公司the Body Shop业务拓展部任职。
尽管这些中文系毕业生都在事业上有所成就,但想想当年吃的苦,学长学姐们还是建议,在选择读中文前一定要慎重考虑。汉娜表示:
【中文系学生在英遭疯抢!老外:天知道为学中文我经历了什么】相关文章:
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15