随着时间的流逝,哺乳动物的牙齿从非常简单的效率不高的牙齿进化成可以轻易地撕裂、咀嚼和碾碎食物的接近臼齿的脊状牙齿。像Durlstotherim newmani一样高度进化的牙齿,先前只在8600万到6600万年前的白垩纪晚期的岩层中找到过。
Professor Martill said: “We looked at them with a microscope but despite over 30 years’ experience these teeth looked very different. Steve made the connection immediately.
马提尔博士说:“我们用显微镜观察了这些牙齿,尽管拥有三十多年的从业经验,这些牙齿在我看来仍然非常异样。但史蒂夫马上就想到了。”
“The Jurassic Coast is always unveiling fresh secrets and I’d like to think that similar discoveries will continue to be made right on our doorstep.”
“侏罗纪海岸总是不断地揭开新的秘密,我期待类似的发现会继续在我们眼前涌现。”
Dr Sweetman said the finds rewrite the history of mammal evolution.
斯威特曼博士说,这一发现改写了哺乳动物的进化史。
“In the world of palaeontology there has been a lot of debate around a specimen found in China, which is approximately 160 million years old,” he added.
他说:“在古生物学领域中,学者们对于在中国发现的一个大约有1.6亿年历史的标本有很多争论。”
“This was originally said to be of the same type as ours but recent studies have ruled this out. That being the case, our 145 million year old teeth are undoubtedly the earliest yet known from the line of mammals that lead to our own species.”
【考古新发现:人类的祖先是老鼠】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15