这是能挽救生命的心内直视术。该手术会给心脏带来巨大的负担,而这项在法国里尔所做的研究表明,人体生物钟也会影响术后的恢复情况。
该研究分析了五百位患者的病例,其结果显示,在上午接受手术的病人患包括心脏病发作等并发症的风险是18%,而下午手术的病人所面临的风险仅为9%,降低了一半。
这些研究人员说,患者们不应因此被吓到而拒绝接受重要的手术。研究人员想做进一步的研究,但他们认为,对高危患者来说,把手术挪到午后做更好。
该研究显示了根据人体的生理节奏来决定治疗病人的时间潜在的好处。这些研究者们正在调查其它类型的手术与生物钟之间的联系。
词汇 biological clock
生物钟
open-heart surgery
心内直视术,开心脏手术
complications
并发症
high-risk patients
高危患者
medicine
医术,治疗
你知道吗? The first heart transplant was carried out 50 years ago in 1967, by surgeon Christiaan Barnard, in Cape Town, South Africa.
世界首例心脏移植手术是在1967年,也就是50年前,由外科医生克里斯蒂安·尼斯林·巴纳德在南非开普敦实施的。
问题答案 The answer is in the afternoon. The study found the risk of complications halved from 18 percent in morning operations to just nine percent in the afternoon.
【Heart surgery and your body clock 心脏手术和人体生物钟之间的联系】相关文章:
★ Here you go 和 there you go 两个常用口语表达的运用
★ Farming in a bunker and corporate wellness 地下农场、企业员工的身心健康
★ Rupee withdrawal, molecules on your phone 印度撤除旧版卢比、 手机上的分子信息
★ Feature, trait and characteristics 三个和“特征”有关的单词
★ The future of food production 食物生产的未来
★ Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
★ Charge, fee, fare, cost 四个与“价格、费用”相关的单词
★ Burn a hole in your pocket 一有钱就想花
★ Burn a hole in your pocket 有钱不花难受
★ The mystery of our earliest memories 人类早期记忆的谜团
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15