Walker’s suggestion for people: Avoid pulling all-nighters. After you’ve been awake for 19 hours you’re essentially as cognitively impaired as a drunk person.
沃克建议人们尽量避免熬夜。清醒19小时后,人的认知功能基本和醉酒者相当。
Also, think of sleep like a job. Just like going to the gym, you need to make sure you go to bed.
他还建议人们把睡眠当成一种任务,就像去健身房那样,要保证让自己按时上床睡觉。
“People use alarms to wake up,” Walker told The Guardian. “So why don’t we have a bedtime alarm to tell us we’ve got half an hour, that we should start cycling down?”
沃克对《卫报》表示:“人们会设置起床闹钟,其实也可以设一个睡觉闹钟,告诉自己还有半小时就要去睡觉了,要安静入眠了。”
【你可能想不到,睡眠不足的危害究竟有多大!】相关文章:
★ 睡眠不足怎么办?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15