The sections are connected by sturdy straps across the middle back, with natural rubber pieces at the lower back.
这两部分由穿过后背中部的结实带子和腰部的天然橡胶片连接。
The device can be controlled by an app the team created - users tap their phones to engage the smart clothing wirelessly via Bluetooth. It can also be controlled by a light tap to the chest.
该团队研发的应用可以控制这套装备。用户可以通过蓝牙无线操作,轻触手机就能使智能内衣上下接合。用户还可通过轻触胸部织物进行操控。
It is designed so that users engage it only when they need it.
这样的设计可以让用户根据自己的需求连接设备。
The user just double taps their shirt, or their smart phone, to engage the straps.
用户只要轻触两下上衣或智能手机就能将带子连在一起。
When it is turned on, the elastic straps tighten so when the user completes a task, like lifting a heavy object, some of the pressure is diverted from the lower back to the straps.
当装置启动时,弹力带就会收紧,因此当用户完成任务的时候,比如举起重物,腰部所受的力就会部分转移到带子上。
And when the task is done, another double tap releases the straps so the user can sit down, and the device feels and behaves like normal clothes.
【神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15