This year, the brand has continued to bet on its fashion show as a calling card to reach even more Chinese consumers and lure in sales to its newly established flagship store in Shanghai. In addition to hosting the show in Shanghai, it will enlist even more Chinese models. Whether the social media buzz about the show can truly translate into sales is yet to be seen. After all, lingerie culture is still remarkably different in China than it is in the West.
今年,上海秀成为维密面向更多中国消费者的名片,旗舰店也将因此打开销售之门。除却在上海办秀,维密还招募了不少中国模特。但是微博热议能否为维密带来销量尚未可知。毕竟,中国的内衣文化与西方国家是如此不同。
【上海维密秀门票已经开卖!售价高达9万】相关文章:
★ 双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15