The EBRD warning follows a report by Moody's Investors Service on Monday that said the Russian economy could contract 5% over the next 10 to 12 months and the ruble could depreciate 30% if the euro-zone crisis intensifies.
欧洲复兴开发银行发出警告之前,穆迪投资者服务公司(Moody's Investors Service Inc.)周一发布报告称,如果欧元区危机继续恶化,俄罗斯经济有可能在未来10到12个月内收缩5%,俄罗斯货币卢布可能贬值30%。
Russia on Monday reaffirmed its support for the currency area.
俄罗斯方面周一重申了对欧元区的支持。
'We hold 40% of our gold and forex reserves in euros, and structurally we're not lowering that level of our reserves, and some of these reserves have been invested in the government securities of European states,' President Vladimir Putin said. 'We're not changing anything, we believe in the fundamental possibilities of the European economy.'
俄罗斯总统普京(Vladimir Putin)说,我们的黄金和外汇储备中有40%是欧元,从结构上说我们没有降低欧元在这一储备中的占比,这些储备中的一些已经被投资于欧洲国家的政府债券。我们不会改变做法,我们相信欧洲经济的基本面。
The EBRD's projections are based on the assumption that the euro zone 'muddles through' its crisis, neither resolving it in the near term, nor letting a major economy such as Italy or Spain lose access to international bond markets, leading to failures in a number of large banks.
【欧洲复兴开发银行:欧元区危机将殃及俄罗斯】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15