If you’re sleeping, you’re not eating. That’s basically the main idea behind the Sleeping Beauty Diet, an increasingly popular weight loss method that encourages people to take sedatives in order to sleep for up to 20 hours a day and skip meals.
如果你在睡觉,你就不会进食。这就是日益受欢迎的“睡美人减肥法”背后的主要想法。“睡美人减肥法”鼓励人们服用镇静剂,这样就能一天睡上20个小时不用吃饭。
It’s hard to even consider the Sleeping Beauty Diet an actual diet, because it doesn’t prescribe the things you should eat those you should avoid. Instead, it just recommends a lot less eating and whole lot of sleeping. Advocates claim that apart from the obvious “benefit” of reducing calorie intake, this controversial weight-loss method also takes advantage of our bodies’ ability to regulate our metabolism through sleep, which accelerates weight-loss even more. However, there isn’t a lot of science that supports this theory, and even if there were, the risks of undergoing such an extreme regimen still outweigh the benefits by quite a large margin.
把“睡美人减肥法”视为真正的饮食疗法比较勉强,因为这种疗法并没有规定你应该吃什么东西,不应该吃什么东西。事实上,这种疗法只是建议吃得少睡得多。支持者宣称,除了减少热量摄入这样明显的“好处”,这种备受争议的减肥法还能通过睡眠让身体调节代谢,从而加速减肥进度。然而,并没有太多科学研究来支持这一理论,即使这种减肥法有效,这种极端的饮食疗法的风险仍然大大超过了它的益处。
【史上最傻瓜减肥法——睡美人减肥法】相关文章:
★ 双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
★ 撒掉的布朗尼蛋糕
★ 葡萄酒的惊人好处
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15