语言学家马克·李伯曼(Mark Liberman)说机器人奇怪的语言不可能成为人类新兴语言的先驱。他在博客上写到:“首先,机器人语言是基于文本的,人类的语言基本是口头语(或手势),文本不过是一个非真实的附属物。此外,基于文本发明的语言能否输出词汇、短语、句子结构和人类语言特征尚不清楚。”
The company chose to shut down the chats because "our interest was having bots who could talk to people", researcher Mike Lewis told FastCo. (Researchers did not shut down the programs because they were afraid of the results or had panicked, as has been suggested elsewhere, but because they were looking for them to behave differently.)
Facebook决定终止机器人对话,研究院麦克·莱维斯(Mike Lewis)告诉媒体FastCo,因为“我们感兴趣的是发明能和人类对话的机器人。”(研究人员终止项目并非源于外界传言的害怕这样的结果,而是因为他们想要的是不同的机器人。)
The chatbots also learned to negotiate in ways that seem very human. They would, for instance, pretend to be very interested in one specific item – so that they could later pretend they were making a big sacrifice in giving it up, according to a paper published by FAIR.
FAIR上的一篇论文写到,聊天机器人在交谈过程中还会使用非常人性化的手段。比如,它们会假装对某样东西特别感兴趣,这样之后就能装作作出了很大牺牲放弃了该物品。
【细思极恐!AI机器人竟然开始对话了】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15