几乎每个人的容颜都会随着年龄的增长而老去。
I am experiencing that myself. I used to like to look at myself in the mirror and in pictures. I got a lot of attention from both sexes because of my appearance.
我自己现在正经历着这些,我过去喜欢看镜子和照片里的自己,因为我的外表无论男女都会投来目光。
I’m now middle aged, slightly overweight, and really nothing special to look at.
现在我人到中年,稍胖,也真的没什么特殊之处可看了。
But my self-worth is derived from what I do for people, how I care for my friends and family, and what I am capable of doing.
但我的自身价值也从为他人所做的事、对朋友和家人的关心照顾以及我自己的能力中得到了体现。
It feels like wearing a cloak of invisibility.
那感觉就像穿了隐形斗篷。
When I was in my 20's and 30's, I had an excellent figure (36-23-35), and was considered "beautiful" by many people.
我二三十岁时身材很好(36-23-35),很多人都说我很漂亮。
I was used to men's heads swiveling when I walked by, and people watching when I crossed the room.
我习惯了走过男人身边时的回头率,穿过房间时人们投来的目光。
Time and health problems have taken their toll; but you know what--when someone likes me--I know they like me for who I am inside--not as a pretty "doll-like" individual that many did not want to bother to get to know, beyond the decorative factor.
【貌美如花的人变老是什么感觉】相关文章:
★ 肥皂会变脏吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15