It's important for Asia to remember a few key points about its own recent history. Asians must recognize that an unprecedented expansion of economic freedom is at the core of the continent's genuine successes. Economies have prospered most when governments have eschewed interventionist policies in favor of unleashing the animal spirits of ordinary people.
对于亚洲人而言,谨记其近期发展进程中的几个关键点非常重要。他们必须要意识到,该地区真正成功的核心原因是经济自由度得到前所未有的提高。在政府避开干预性政策、转而放松对普通人冲劲的束缚时,亚洲各经济体才获得了最大的发展。
China's greatest leaps forward have come when authorities instituted rural property rights, opened up domestic trade and exposed the economy to international competition, whereas industrial supports are contributing to serious and unsustainable imbalances within the economy. Japan and the other tigers prospered because they ensured macroeconomic stability, had relatively low price controls and subsidies, built infrastructure and opened up to international trade. But interventionist industrial and financial policies bred crony capitalism and were a drag on future growth. Meanwhile, Hong Kong and Singapore have become among the richest economies in the region on a per-capita basis thanks to their economic freedoms.
中国最大的发展发生于政府在农村施行产权制度、放开国内贸易并走出去参与国际竞争之时,但是对工业的扶持也导致经济出现严重和不可持续的失衡现象。日本及其他“亚洲四小龙成员国之所以蓬勃发展,是因为它们保证了宏观经济的稳定、实行低价格管制、发放补贴、建设基础设施并且向国际竞争对手开放市常然而,干预性的工业和金融政策孕育了裙带资本主义,成为了未来发展的拖累。与此同时,得益于其自由的经济,按人均计算香港与新加坡成为了亚洲最富裕的一批国家。
【新的亚洲世纪需要什么?】相关文章:
★ 时尚圈的博主们
★ 印巴的亲情纽带
★ 职场新人要什么?
★ 投行的乱世机遇
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15