首先,让我们来设想一个商务场景,地方政府 the council 需要配置新的电脑系统和维护服务。地方政府通常会通过招标的形式来选择合适的供应商,得到最好的价格和服务。那么地方政府作为采购方是甲方,通常会出一份“tender document”,也就是“招标启事”,tender 在这里做名词使用。请听例句。
Example">Example
The council issued its tender document for the IT maintenance contract.
地方政府发布了一个为信息技术部提供维护合约的招标启事。
Helen">Helen
对于甲方来说,在招标时,另一个常用的表达是 put something out to tender 意思是“对…招标”。请听例句。
Example">Example
The council decided to put the IT contract out to tender.
地方政府决定对信息技术部的维护合约进行招标。
Helen">Helen
那么让我们再来看看那些想拿到采购合约的供应商,作为乙方,他们会根据“招标 tender document”的要求,来准备各自的竞标文件,这些“文件”就可以被称为“bids”。一般对名词“bid”的理解是“乙方对甲方提出的招标要求的一个回复”。请听例句。
Example">Examples
The council received four bids from suppliers.
地方政府收到了四份来自供应商的投标文件。
The suppliers submitted their bids by the deadline.
【Tender 和 bid 的区别】相关文章:
★ Remittance, payment 和 pay 的区别
★ Distinct 和 distinctive 之间的区别
★ Remove, eliminate, delete 和 cancel 的区别
★ Appreciate 和 recognise 之间的区别
★ Creativity、innovation 和 originality 的区别
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15