出现这种问题一定程度上是因为,发行理财产品的银行会将所募集资金投向一系列资产类别。从另一个角度说,其所发行的理财产品并非由具体的资产所支持,支持它的是一批范围广泛得多的资产。通过这种方式,银行就能用它发售理财产品募集的短期资金(多数理财产品的期限只有一到六个月)去投资长期资产,这类资产的利率较高。
Until recently, the most common type of products were those invested in interbank loans and bonds, which are relatively safe (no corporate bond in China has ever defaulted) and liquid. They accounted for 40.6% of new products issued in September, down from 46.13% in May, according to Cnbenefit.
直到不久之前,中国最常见的理财产品还是那些投资于银行间贷款和债券的产品,这些理财产品相对安全(中国还未发生过企业债券违约的事)且具流动性。普益财富说,今年9月份新发行的理财产品中,这类产品占40.6%,低于5月份时的46.13%。
But falling interest rates have made those products a lot less appealing. The central bank cut interest rates in early June and in early July. Moreover, since late June it has been aggressively pumping more and more cash into the banking system, driving down interbank lending rates. That's reduced the return banks can offer on funds invested in interbank loans and bonds which are linked to interbank rates.
【中国理财产品为何值得担忧】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15