中国正在以一带一路的形式证明他们在全球一体化方面具有强大的能力。
China’s One Belt One Road is a large-scale development and infrastructure programme announced by China in late 2013.
在2013年末,中国宣布了一带一路,这个项目涉及到大规模的发展和基础建设。
Spanning the breadth of Asia into Europe, the OBOR initiative incorporates around 60 countries, which account for a third of global GDP and around 60 percent of the global population.
纵横跨越欧亚大陆,一带一路开创便有60个国家加入,占全球总GDP的三分之一,总人口数量高达全球60%。
OBOR is a way that China can cement its strategic interests across a huge swathe of Africa, Central Asia and Eastern Europe at the same time.
一带一路对于中国有着重要的战略意义,这条巨大的纽带横穿非洲,中亚和东欧。
China’s middle class boom
中国的中产阶级正加速增长
But that’s not all… the country is also experiencing a massive wealth explosion.
虽然并非全部事实,但中国正在经历一次巨大的财富增长。
In 2000, just four percent of China’s urban population was considered middle class. By 2022, over 550 million people will be considered middle class in China. To put this in perspective, it’s middle class will be 1.7 times the entire population of the U.S.
【外国对中国究竟有多少误解】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15