中超联赛 the Chinese Super League
国际足球联盟 Federation Internationale de Football Association, FIFA
4. 现金奖励
cash rewards
请看例句:
In a new effort to reduce car emissions, Beijing authorities launched a campaign to encourage vehicle owners to drive less by offering cash rewards.
近日,北京市相关部门启动了一项通过提供现金奖励来鼓励车主少开车的活动,作为减少汽车排放的新举措。
这项名为"我自愿每周再少开一天车(I volunteer to drive a day less each week)"的活动由北京市发改委牵头主办。机动车车主每停驶24小时,便可获得0.2至0.7元不等的碳排放收益(carbon emission bonus)和1个碳币(carbon coin),碳排放收益以微信红包方式("red envelope" on WeChat)兑现,碳币可用来兑换电子优惠券(e-coupon)等奖励。
机动车车主可通过扫码或者搜索关注小程序(mini-app)"北京市机动车自愿减排交易平台(Beijing motor vehicle voluntary emission reduction trading platform)",注册参与活动。车主在停驶前后分别拍摄上传行驶里程,停驶24小时以上即可出售碳减排量并获得微信红包,还可以获得电子优惠券等奖励,出现重污染天气时,奖励还将加倍(the reward will be doubled on heavy pollution days)。
相关研究表明,机动车污染物排放(pollutant emissions from motor vehicles)是北京本地PM2.5的重要 [相关词汇]
【一周热词榜(6.10-16)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15