然而随着评论家和大众纷纷给出积极评论,其票房收入预估将增至7000万美元。这部影片于6月1日在英国上映,6月2日在美国上映,而在电影上映的几天前,其预估票房收入最终达到了9000万美元,
Although movies like Man of Steel and Spider-Man grossed more, Wonder Woman easily surpassed the opening weekend for the first Iron Man, which took in $98.6million.
虽然《超人》、《蜘蛛侠》等电影的票房收入更高,但《神奇女侠》的首映周末票房收入轻轻松松地就超过了第一部《钢铁侠》(9860万美元)。
Currently, Wonder Woman has the sixth-best domestic opening at the June box office and second-best for Warner Brothers and DC after Man of Steel.
目前,《神奇女侠》在六月的票房之战中已获得了六个全国最佳,也成为华纳兄弟和DC漫画公司继《超人》之后的第二佳作。
According to the survey, more women than men have flocked to see the movie, with 53 percent of audiences made up of females.
据调查,在成群结队去观影的群众中,女性比男性要多,有53%的观众是女性。
Wonder Woman‘s A on CinemaScore and 93 percent Certified fresh Rotten Tomatoes indicates a long-coming rebound for DC after the poor reviews for Batman v Superman: Dawn of Justice and Suicide Squad.
《神奇女侠》在电影评分网(CinemaScore,美国影评网站)上的评分为A,在烂番茄(Rotten Tomatoes,美国影评网站)上的评分为93分,这表明在经历了《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》和《自杀小队》的恶评之后,DC漫画公司等到了姗姗来迟的的复兴。
【《神奇女侠》创了世界纪录,女性导演的春天】相关文章:
★ 男性避孕药出来了
★ 健康补品西芹汁
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15