经过持续治疗,这一天终于来了,在丁丁一岁的时候,医生说他的智力水平正常。
"Nothing was more soothing than the news that my precious boy has normal intelligence," Zou told Xinhua.
邹翃燕向新华社表示:“没有什么比我的儿子智力正常这一消息更令我宽心了。”
However, due to damaged motor neurons in the cerebellum, Ding had great difficulties in sports: He could not hold things until the age of one; he learnt to stand at the age of two, walk at three and jump at six. Zou instilled perseverance into her son and never let him give up.
然而,由于小脑运动神经受损,丁丁的运动存在困难。他到一岁的时候还不能拿起东西;二岁的时候,他学习站立,三岁的时候走路,六岁的时候跳跃。邹翃燕将坚持逐渐灌输给自己的孩子,从不让他放弃。
"I don't want him to feel ashamed about his illness......I ask him to work harder than others and have higher requirements of him," said Zou.
邹翃燕说道:“我不想要他因为自己的疾病觉得蒙羞……我要求他比别人更加努力,我对他的要求也更高。”
But Zou neither helped Ding with his homework nor forced him to participate in training courses.
但是,邹翃燕不会为丁丁的家庭作业提供帮助,也不强迫他参加培训课程。
Thanks to his mother's intense nurturing, Ding graduated from the College of Environmental Science and Engineering of Peking University, and then enrolled in the Law School of Peking University in the same year.
【单亲妈妈把脑瘫儿子送进北大 如今又上哈佛】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15