然而到了18世纪,欧洲人基本上已经对南瓜派失去了兴趣。根据博闻网的研究,这时候的欧洲人开始更喜欢苹果派、梨派和榅桲派这些更加精致的派。但南瓜派在欧洲失宠时,却在美国赢得了真正的主食地位。
quince[kwɪns]: n. 温柏;柑橘;榅桲,木梨;榅桲果实
In 1796, Amelia Simmons published American Cookery, the first cookbook written and published in the New World colonies. Simmons included two recipes for “pumpkin pudding” cooked in pastry crust. Simmons’s recipes call for “stewed and strained” pumpkin, combined with a mixture of nutmeg, allspice, and ginger.
1796年,艾米丽娅·西蒙斯出版了《美国烹饪》,这是第一本在新大陆殖民地撰写和出版的食谱。西蒙斯在书中提到了两种外裹酥皮的“南瓜布丁”。食谱中介绍了它的做法:将南瓜炖熟捣烂,再加入肉豆蔻、多香果和姜等佐料。
But how did pumpkin pie become so irrevocably tied with the Thanksgiving holiday? That has everything to do with Sarah Josepha Hale, a New Hampshire-born writer and editor who is often called the “Godmother of Thanksgiving.” In her 1827 abolitionist novel Northwood, Hale described a Thanksgiving meal complete with “fried chicken floating in gravy,” broiled ham, wheat bread, cranberry sauce, and—of course—pumpkin pie. For more than 30 years, Hale advocated for Thanksgiving to become a national holiday, writing regular editorials and sending letters to five American presidents. Thanksgiving was a symbol for unity in an increasingly divided country, she argued.
【为什么感恩节美国人要吃南瓜派?竟然是因为她!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15