Several factors are associated with the high rate of nearsightedness in China's children and teenagers, including lack of outdoor physical activity, lack of adequate sleep due to heavy extracurricular work and excessive use of electronics products.
有若干个因素与中国儿童和青少年近视率高有关,包括缺乏户外体育活动、课余作业繁重导致睡眠不足,以及过度使用电子产品。
久坐不出门、睡眠少、看手机多,这说的不就是我吗?
书本拿太近,电子产品用太多已经是老生常谈了。但发表在权威杂志《眼科》上的一项研究显示户外活动的确是一个重要因素:
Biologists compared Singaporeans living in Singapore to those living in Australia. They found that 29 percent of the Singaporean students had myopia compared with just 3 percent in Sydney. The main correlation was once again, time spent outside.
生物学家把居住在新加坡的新加坡人与居住在澳大利亚的新加坡人作了比较。他们发现29%的新加坡学生患有近视,而在悉尼的那一组中就只有3%。主要的关联再次出现在花在户外的时间上。
“The big difference was the Chinese children in Australia were outdoors a lot more than their matched peers in Singapore,” says Ian Morgan, a retired biologist at Australian National University, who coauthored the 2008 study. “This was the only thing that fit with the huge difference in prevalence.”
【近视的人,老了以后视力会变好吗?】相关文章:
★ 肥皂会变脏吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15