50多名保守党议员支持早前的一项动议,呼吁在2020年1月31日晚上11点敲响大本钟。
chime[tʃaɪm]:vi.鸣响
Earlier this year, then-speaker John Bercow blocked a campaign for Big Ben to ring on 29 March, the UK’s original scheduled departure date from the EU.
今年早些时候,时任议长约翰·伯考阻止了大本钟在3月29日响起的活动,这是英国原定的脱欧日期。
The bell will be tested on Sunday, Monday and Tuesday by “clock mechanics” and sound engineers ahead of the international BBC broadcast at midnight on the 31 December, parliament has said.
英国议会表示,在12月31日午夜英国广播公司开始国际广播之前,大本钟将分别于周日、周一和周二接受钟表师和音响师的测试。
The restoration of the entire Elizabeth Tower, which will cost an estimated £61m and see the landmark repaired and redecorated, is due to be completed in 2021.
整个大本钟的修复工作将于2021年完成,预计耗资6100万英镑(约合人民币5.58亿元),大本钟将得以修缮和重新装饰。
It will be followed by a £4bn restoration to the entire parliament building, which is thought to be a serious risk due to faulty electric, leaks and asbestos.
随后,整个议会大厦将开始耗资40亿英镑的修复工程,由于电力故障、漏水和石棉问题,该大厦面临很大风险。
【喜迎2020 英国大本钟全新蓝色钟面亮相】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15