But those who became fathers during the study’s timeframe felt more attractive after their child was born than they did previously.
Lead researcher Alicia Cast, an associate professor the University of California-Santa Barbara, said: ‘I was talking about this paper with my husband and he commented on the attention he got when he was seen in public holding our son after he was born. Like: "Aren’t you a good dad", "Look at that new dad with his baby".
'Women get that feedback, too, because everybody loves a new baby. But that (benefit) may be countered by other things she’s experiencing that he’s not, in terms of how her body has changed and being more physically tired.
‘There’s a lot of attention paid to how women think about themselves – particularly their bodies and their physical attractiveness – after childbirth.
‘But to our knowledge there’s been nothing that looked at men’.
双语资讯
(Source: Dailymail)
女人在怀孕期间可能会容光焕发,但现在研究发现,男人也会因此而感到自己魅力倍增——不过是在宝宝出生以后。
这一研究是首次对这一课题进行探讨,男人表示他们的自我形象在宝宝出生后有所改观,这就是初为人父的“潜在益处”。
科学家称,男人自我形象改善是因为他们刚目睹自己的微缩版降临世间,这让他们感觉自己男子气概倍增。
【研究:宝宝出生让新爸爸感觉更有魅力】相关文章:
★ 忘掉财政悬崖
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15