全中国的人一直在家做饭,而不是冒险出去用餐。实际上,大多数餐馆在春节期间都关门了。但随着疫情的传播,但由于害怕接触传染,食品饮品店没有开张,这促进了人们对于在家烹饪的食谱及厨具涌现出兴趣。在网络团购平台拼多多上,煮蛋器从1月24日至2月14日位列“十大畅销产品名单”之中。
According to Meituan, China's largest local services platform, online searches for baking goods jumped a hundredfold during the Lunar New Year holiday. Sales of condimentsalso increased more than eight times during the same period. Instant noodles were the most popular food on Meituan among consumers born after 1990, with a sales volume of 15.9 million.
根据中国本土最大服务平台美团的数据,在农历春节期间,网络搜索烘焙商品的次数飙升了一百倍。调味料的销售额同比增长八倍多。在90后消费者中,方便面是美团上最受欢迎的食品,销量达1590万。
Home cleaning products
家庭清洁用品
Likely encouraged by the Chinese government's advice to clean frequently touched surfaces and objects regularly to prevent the spread of the coronavirus, demand for home cleaning products has surged dramatically. Data from Shengyi Canmou shows that January sales of home cleaning products have jumped 210% year-on-year, as shown below.
可能是由于中国政府建议定期清洁经常触碰的表面和物体以阻止新冠病毒的传播,对家庭清洁产品的需求大幅飙升。生意参谋的数据显示,一月份家庭清洁产品的销量与去年同期相比激增210%,见下文。
【疫情期间中国人最爱买些什么?】相关文章:
★ 睡眠不足怎么办?
★ 苏格兰酒店为迎中国游客出奇招 全球各国将迎来“春节时间”
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15