有诗曰:“微雨夜来过,不知春草生。”
There is a poem said: "light rain night, do not know spring grass."
初春时节,细雨在夜里静悄悄的降落,睡梦中的人儿无知无觉。次日出门,惊喜地发现地上已长出绿茸茸的细草。描写的是大自然的无言独化,表现的却是诗人心灵无所牵挂的安详与淡泊,暗喻着这世间的不求名利从容宁静的那一群体。
In early spring, the drizzle falls quietly at night, and the people in their sleep are ignorant. The next day when I went out, I was pleasantly surprised to find that the ground had grown green and hairy grass. It describes the wordless independence of nature, but expresses the poet's peace and indifference, implying the peaceful and tranquil group in the world who does not seek fame and wealth.
春来草自青,与人无关。春天来了,草儿就葱茏起来,这是自然而然的事情。世间万物,自生自长,循环往复,与人毫不相干。重要的是人心也不会执着于草青不青,草何时青。草,该青时自然便青了;春,该来时自然便来了,这一切都有造物主的安排。
The grass is green in spring, it has nothing to do with people. When spring comes, the grass will be verdant, which is a natural thing. All things in the world are born and grow on their own. They go back and forth and have nothing to do with people. It is important that people do not cling to the green grass. When the grass is green, it will be green naturally; when the spring is green, it will come naturally, all of which are arranged by the creator.
【古诗中的四季】相关文章: