“狄安娜”号和“列别捷夫”号展开了直接对抗,“狄安娜”号暂时领先。
"Diana" and "Lebedev" launched a direct confrontation, "Diana" temporarily ahead.
默顿毫不感到疲倦,他只有两种担心:第一是担心8号悬索,它已不能调整了,只能用其他悬索尽力做最佳航行;第二是担心“列别捷夫”号,它正在300公里之后尾随着他。俄国人的飞船有可围绕中心帆而倾斜跷起的四块巨大翼板,显示出极大的灵活性。
Merton did not feel tired. He had only two kinds of worries. The first was that he was worried about the No. 8 suspension, which could not be adjusted and could only make the best navigation with other suspension cables. The second was that he was worried about the Lebedev, which was following him 300 kilometers later. The Russian spacecraft has four huge wings that can be tilted around the central sail, showing great flexibility.
然而,在比赛的第五十个小时,接近地球第二圈末尾时,“列别捷夫”号使默顿略吃一惊,帆桁和悬索与中心方形帆分离开,飘然进入宇宙空间。“列别捷夫”号放弃了一切不必要的东西,这样,它很快达到了第二宇宙速度。默顿在像火柴盒那么大的计算机上算出,“列别捷夫”号将正好在他期待的通过月球的时刻赶上他。
However, in the 50th hour of the race, near the end of the second circle of the earth, Lebedev surprised Merton a little. The yard and the suspension were separated from the central square sail and floated into space. Lebedev gave up all unnecessary things, so it quickly reached the second cosmic speed. On a matchbox sized computer, Merton calculated that the Lebedev would catch up with him just as he expected to cross the moon.
【太阳帆船】相关文章:
★ 初三英语作文:看日食 Seeing the Eclipse