When the tenth level was about to be completed, the Royal Princess Liuji appeared, which made him give up at this critical moment. Finally, starfoot. Choose love.
浪子与公主结了婚,一年后生下爱情的结晶——一名男婴。可宇宙浪子的养父“深蓝之王”最终知道了此事,逼死了柳几公主,又将星足赶出了深蓝星系。
The prodigal son married the princess and gave birth to a baby boy, the crystallization of love, one year later. But the adoptive father of cosmic prodigal son, the king of dark blue, finally knew this, forced Princess Liu Ji to death, and drove her out of the dark blue galaxy.
柳几公主的父亲将男婴抚养成人,取名为星雨,后怕再被深蓝之王发现,就将他送往了银河系的一个行星上因为那星的民族都有情感。这位王者花尽他所有的能量,将男孩再次转为一男婴,并抹去了记忆,又将流星剑附在他身上。
Princess Liu Ji's father raised the baby boy, named Xingyu. Afraid of being discovered by the king of dark blue, he sent him to a planet in the galaxy because the people of that star have feelings. The King spent all his energy to turn the boy into a baby boy again, erased his memory and attached the meteor sword to him.
在地球上,这个孤儿被一对没有子女的夫妇收养了,后来成了一个“银河宇航员”。
On earth, the orphan was adopted by a childless couple and later became a "Galactic astronaut".
【我在月球上的一天】相关文章:
★ 我在月球上的一天
★ 我在月球上的一天