After the dessert, I sat in the monitoring room for tea. The hatch is open. It's lucky that my assistant came in.
“那份报告送出去了吗?”我放下手中的杯子。从电脑中打开一份文件。
"Has the report been sent?" I put down the cup in my hand. Open a file from the computer.
“是的,,但有一点不懂。你真的要把月核运回地球吗?这让外星人知道了,可是很危险的,不如求助于深蓝吧。”
"Yes, but I don't understand at all. Do you really want to bring the moon back to earth? This lets the alien know, but it's very dangerous. It's better to turn to dark blue. "
“你都知道了,但请你不用担心。会好起来的。”
"You all know, but please don't worry. It will get better. "
“那地球方面怎么办,美国对中国的计划早有怀疑,如果被查出来,中国的“嫦蛾计划”就要夭折了。
"What about the earth? The United States has long suspected China's plan. If it is found out, China's Chang'e plan will die.
这可怎么办,我一直对这件事放不下心。不管做什么事,总是心不在焉的。突然一位同志走过来说:“你在想什么,魂不首色的。”我把嫦娥计划可能会碰到的危险告诉了他。可他思考了好几天,才给我一个答案,更甚不是很圆满。但只要能挽救这个计划的,只要有百分只一的把握,就要试一试,搏一搏,结果总是拼出来的,房子总是由砖块一块一块叠起来的。
【我在月球上的一天】相关文章:
★ 我在月球上的一天
★ 我的奶奶
★ 我在月球上的一天