与中国传统哲学不同, 西方人的传统哲学是讲“神凡二分,“主客二分,主张把物质与精神、 社会与自然、本质与想象对立起来。这从笛卡尔个体元素决定整体的“观念原子论到罗素的“逻辑原子理论概莫例外。受其哲学思想的影响,16世纪到18世纪欧洲许多自然科学家主张把自然界的各种事物或过程分解为各个部分,把具体问题从总体中分类出来,把极其复杂的问题划分为比较简单的形式和部分,然后一个部分一个部分地去研究,从而形成了分析思维模式。
二、英汉存在句语言结构中的思维模式偏向
中国人由于受《易经》哲学的影响,注重整体和谐,强调从多归一的思想。因此,汉民族的空间认知心里感知(思维)模式是“先整体后部分, 空间位置排列是“先大后小, 先远后近。具体特点是表达事物总是按时间和事理顺序由因到果, 由先到后, 由大到小进行阐述。这种认知模式——思维方式反映在语言结构的够句法上是不以谓语为核心,主要通过安排词序来表达。词序则是以时间先后空间大小为顺序横向铺叙,形成“有多归一的“时间造句法。依据这一特点,汉语存在句的结构便是先叙述大的,凸显的地点或场所,然后再叙述小的人或事物。
英美人注重分析原则,强调由一到多的思想。因此,英美人的空间认知心里感知(思维)模式是“先局部到整体,空间位置排列顺序是“先小后大,先近后远。其特点是由主到次,由因到果,由小到大等,这种对空间位置关系的认知模式——思维方式体现在语言的构句法上则是句子往往以主语和谓语两大支柱为中心,控制句内其他各成分,由主到次,由近及远,由小到大的“空间型构造法。英美人这种心理认知模式——思维方式决定了英语存在句的表达方式应该是先表达小的人或事物,再表达大的地点或场所。
【英汉存在句与思维习惯研究】相关文章:
★ 英语学习的窍门
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12