The US is the global health agency's largest single contributor, providing more than $400m in 2019, around 15% of its total budget.
美国是世卫组织最大的单一捐助国,在2019年向世卫组织提供了4亿多美元(约合人民币28亿元),约占其总预算的15%。
Under a Congress resolution in 1948, the US can withdraw but must give a year's notice and should pay outstanding fees, although it is unclear where Mr Trump stands on that. Mr Dujarric stressed that those conditions should be met.
根据美国国会1948年的一项决议,美国可以退出世卫组织,但必须提前一年通知,并付清未付费用,尽管目前还不清楚特朗普总统对此的立场。迪雅里克强调美国应满足这些条件。
outstanding[aʊtˈstændɪŋ] adj.:未偿付的
The withdrawal will call into question the WHO's financial viability and the future of its many programs promoting healthcare and tackling disease.
美国的退出将使人们对世卫组织的财务可行性以及其促进医疗保健和应对疾病的许多项目的未来产生疑问。
特朗普总统如何评价世卫组织?
He first announced in April that he was going to halt US funding for the WHO unless it undertook "substantive improvements" within 30 days.
今年4月,特朗普总统首次宣布,除非世卫组织在30天内取得“实质性改革”,否则他将停止美国对世卫组织的资助。
【美国又“退群” 宣布退出世界卫生组织】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15