该研究的作者说,许多受害者遵循了类似可靠医疗信息的建议来预防感染:比如吃大量大蒜或摄入大量维生素。另一些人则饮用牛尿或摄入其他物质。
These actions all had "potentially serious implications" on their health, the researchers say.
研究人员说,这些行为都对他们的健康有“潜在的严重影响”。
The paper concludes that it is the responsibility of international agencies, governments and social media platforms to fight back against this "infodemic", but tech companies have been criticised for their slow and patchy response. In the UK, laws to regulate online harm might be several years away.
这篇论文得出结论称,国际机构、政府和社交媒体平台有责任反击这种“信息疫情”,但科技公司一直因反应迟缓和不尽如人意而受到批评。在英国,监管网络伤害的法律可能还需要几年的时间才能确立。
The BBC's own investigations found links to assaults, arson and deaths as a result of misinformation about the virus, and spoke to doctors, experts and victims about their experiences.
英国广播公司开展的调查发现,新冠病毒的错误信息会导致袭击、纵火和死亡。医生、专家和受害者还向英国广播公司讲述了他们的经历。
Online rumours led to mob attacks in India and mass poisonings in Iran. Telecommunications engineers have been threatened and attacked and phone masts have been set alight in the UK and other countries because of conspiracy theories that have been incubated and amplified online.
【全球数百人因新冠错误信息死亡】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15