1月19日,美国总统奥巴马在华盛顿白宫举行隆重仪式,欢迎中国国家主席胡锦涛对美国进行国事访问。以下是胡锦涛主席在欢迎仪式上的致辞:
Remarks by President Hu of the People's Republic of China at Official Arrival Ceremony
South Lawn
9:20 A.M. EST
总统先生,奥巴马夫人,女士们,先生们,朋友们:
很高兴应奥巴马总统邀请,在一元复始的时节来到华盛顿,对美国进行国事访问。此时此刻,我谨代表13亿中国人民,向美国人民致以诚挚的问候和良好的祝愿!
PRESIDENT HU: (As translated.) Mr. President, Mrs. Obama, ladies and gentlemen, dear friends, it gives me great pleasure to come to Washington and pay a state visitto the United States at the beginning of the new year, at the invitation of President Obama. At this point in time, let me extend, on behalf of the 1.3 billion Chinese people, sincere greetings and best wishes to the people of the United States.
图为胡锦涛主席在欢迎仪式上发表讲话
我这次访问美国,是为增进互信、加强友谊、深化合作、推动21世纪积极合作全面的中美关系继续向前发展而来。
I have come to the United States to increase mutual trust, enhance friendship, deepen cooperation, and push forward the positive, cooperative, and comprehensive China-U.S. relationship for the 21st century.
【英汉对照:胡主席白宫致辞全文】相关文章:
★ 英语音标学习教程:后元音的代表字母发音u, o, oo, ou
★ 英语音标学习教程:前元音的代表字母发音e, ea, ...
★ 30天掌握英式英语发音视频教程 第10课 长元音[i:]
最新
2017-01-09
2016-11-10
2016-09-21
2016-09-18
2016-08-11
2016-08-11