9、She knew red was her color。“她知道红色是她的颜色?恰当的翻译是:她知道自己和红色很相配。Then, what's your color?
10、“看在主的份上,你就……:两种说法,其一是For the love of God,另外For God's sake(sake的意思是缘故、关系)二者之中,后者更常用。
今天就先列举这十条,希望对大家有所帮助。如果你也了解一些这样的colloquialisms(俗语、白话)或slangs(俚语),不妨以评论内的形式写出来,大家共同分享。
【英文电影和美剧中总结出来的超级实用英文】相关文章:
最新
2017-01-09
2016-11-10
2016-09-21
2016-09-18
2016-08-11
2016-08-11