And like 'American Idol' rejects, corporate idols who lack the skills and knowledge they claim to have often handle criticism or rejection poorly. 'We've had guys use every expletive in the book,' says Dave DeMink, an executive-search agent in Roseville, Calif., referring to the reactions he has received from job hunters he has declined to present to clients.
正如“美国偶像”的落选者一样,这些并无他们所吹嘘的技能和知识的“职场秀客” 经常难以接受别人的批评和拒绝。“有些人急了就破口大骂,”加州Roseville市一家猎头公司的戴夫•德明克(Dave DeMink)回忆道。这些竭尽辱骂之能事的人正是那些他拒绝向客户推荐的求职者。
Even in the current recession, some job hunters are still unwilling to bend. Brian Rhonemus, a managing director at Angott Search Group, says several former big-bank executives recently refused to consider job opportunities at small community banks and credit unions. 'They balked because they didn't want to go backward,' he says. 'It's amazing. Some candidates just haven't wrapped their arms around reality yet.'
即使在目前的经济衰退时期,有些求职者还是不愿委曲求全。 Angott Search Group公司的董事总经理布莱恩•罗恩默斯(Brian Rhonemus)说,几个以前在大银行当高管的人,最近就拒绝考虑在社区小银行和信用合作社任职。“他们不愿意接受这种工作,因为他们不愿意走回头路,”罗恩默斯说,“这让我感到很惊讶,看来有些人还不了解当前的就业现状。”
【应聘面试时切忌夸夸其谈(一)】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06