Instead, she suggests, "Say something like, 'From the market research I've done, the figure I was expecting was closer to X. Would you mind walking me through how you arrived at Y?' You want this to be a real negotiation, not a confrontation." Four other tips for boosting the odds that you'll get the pay you want:
相反,她建议:“你可以这样说:‘根据我所做的市场调查,我预期的数字更接近X。您能不能告诉我您是如何决定提供Y的呢?’你希望进行真正的谈判,而不是对质。”以下是其他四条建议,将帮助你增加获得理想薪酬的机会:
1. Know your priorities
1.明确自己的优先目标
Mackey-Ross asks candidates to make a three-column list: What they feel they must have in order to take the offer; what is optional; and what they care least about and would be willing to give up in order to get something else. "The items on this list, and which category they fall into, can vary quite a lot from one person to another," she notes. "But you need to go into the negotiation knowing exactly what you really want, or need, and at what point you're willing to walk away."
麦基-罗斯要求求职者们做一个列表,包括3个部分:要接受邀请必须获得的条件;哪些是可选的条件;以及哪些是他们最不关注的,并且为了得到其他东西而愿意放弃的条件。她发现:“列表中的项目,以及各个项目所属的类别,均因人而异。但在谈判之前,你必须得知道自己到底想要什么,需要什么,以及在什么情况下你会放弃。”
【职场英语:跳槽之后如何争取起薪大升级】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06