一项相关调查显示:大学教育让人更有自信。报告发现:“仅有高中或更低学历的受访者,约有22%认为过于紧张是最大的担忧,而大学毕业生中仅有11%。”
Age also makes a difference, with people aged 18 to 34 more likely than older employees to say they worry about making a bad first impression -- in some cases, rightly so. John Swartz, West Coast regional director of career services for survey co-sponsor Everest College, says he hears from hiring managers that young job candidates often take phone calls and send or read texts during interviews. This doesn't necessarily make them appear nervous as much as uninterested in the process altogether, Swartz says. "The job interview is still a traditional environment, where the distractions of social media and smartphones are not appropriate."
年龄也会产生影响。相比年长的受访者,18至34岁的受访者更担心留下糟糕的第一印象——不过在有些情况下,确实如此。珠峰学院西海岸地区职业指导主任约翰-斯瓦茨表示,招聘经理们曾经跟他说,年轻的求职者经常在面试中接电话和看短信。斯瓦茨认为,这倒不一定会让他们看起来显得紧张,反倒会让人觉得他们对面试过程不感兴趣。“面试依然是一个传统环境,在面试过程中为社交媒体和智能手机而分心是不恰当的做法。”
How can you conquer the job interview jitters? "Everyone is different under pressure," says Swartz. "But the best way to manage fear is simply to be prepared." Researching the company thoroughly ahead of time, doing your best to anticipate questions, and thinking up some smart questions of your own can help calm you down, he adds。
【男人面试紧张是因为担心资历过高?】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06