C:他批评我开会不准时。他不懂,可我又没法和老板争。你知道有的时候我专心工作忘了时间!
M. 那不行,上星期开会讨论财务,可数据全在你手上。你不到,会没法开。There's no way to have the meeting without you,所以你浪费了大家的时间。Being late is a sign of disrespect。
C: 我不是有意没礼貌,有的时候是没法控制的。那天我刚要去开会,电话铃响了。
M:That's simple. Don't answer it。 打电话的人要是有重要事情他会留言。你开完会可以打回电。
陈:还有一次,开会的时间到了,可是一个客户来看我。我总不能不见吧?
M:实在没有办法的时候,inform others that you are delayed。这样别人就会觉得你是尊重他们的。
陈:行,知道了。哎,Mary,你再给我总结一下吧,免得我忘了。
M:Punctuality simply means being on time; punctuality is important in American business; Being late is a sign of disrespect。
【开会要准时】相关文章:
★ 主修及爱好
★ 下订单[1]
★ 优点与缺点
★ 怎样更改会面时间
★ 削价竞争
最新
2016-11-10
2016-11-10
2016-11-10
2016-11-10
2016-11-10
2016-07-08