里德还说道,学校正面临被“两极分化的危险,学生多来自付得起学费的富裕家庭,以及能申请到助学金的贫困家庭。
The survey revealed Eton and Wellington Colleges attracted 15 per cent of their pupils from abroad - almost double that of two decades ago.
调查显示,伊顿公学和惠灵顿学院中15%是外国学生——这一比例是二十年前的两倍。
And foreign students at Bedales School have grown from 2.6 per cent to 3.6 percent of the total enrolment, while British students among new entrants at Malvern are among a 46 per cent minority.
比得莱斯学校外国学生占新生总额比例从2.6%上升到3.6%,而莫尔文圣詹姆斯女子学院的入学新生中英国学生仅占46%。
Ten days ago Mr Little warned that average boarding school fees had risen faster than inflation and disposable income, increasing by four times more than the average increase for other goods and services between 1990 and 2013, according to one measurement.
十天前,里德警告说,根据一项调查,寄宿学校平均学费增幅高于通货膨胀和可支付收入的增幅,比1990年至2013年间其他商品和服务的平均价格增幅高出了四倍。
He said: 'Many of us are conscious that there is a risk that boarding becomes polarised, in the sense of being accessible to the very rich on full fees and the very poor on bursaries, with the middle squeezed out.
【英国中产阶层家庭学生被外国学生“挤出”顶级私立学校】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15