We’ll always have Paris. And as long as there areAmericans who long to reinvent themselves, we’llalways have books about Paris — books that stillmention Hemingway and ­pigeon-gray rooftops,lovers in cafes and swirling Gauloise smoke. Ifthere’s anything new to be said about the city, or asurprising new way in which to describe it, it’s asrare as a helpful French bureaucrat — at least in thelatest batch of books in which Paris is a maincharacter. Kate Betts, at least, got what she wentthere for. And now, almost 30 years later, sheshares her coming-of-age in a self-assured book that should be given to every college seniorwith a Doisneau poster (or Chanel ad) on her wall.
巴黎无孔不入。只要有渴望重塑自我的美国人在,关于巴黎的书就不会中断。那些书依旧提到海明威,提到鸽灰色的屋顶、咖啡馆里的情侣与高卢牌(Gauloise)香烟。关于这座城市,可说的新鲜事,或者谈论这些新鲜事的方法,就像乐于助人的法国官员,少之又少——这至少适用于最新一批围绕巴黎而写的书。不过,凯特·贝茨(Kate Betts)在巴黎得到了她想要的。30年快过去了,她在充满信心的新书中分享了自己的成长经历。而这本书应该被送给墙上挂着摄影师杜瓦诺(Doisneau)海报或香奈儿广告的每一位大四女孩。
【《时尚芭莎》前主编如何实现了巴黎梦】相关文章:
★ 中国走近算法交易
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15