比亚迪和戴勒姆合资公司腾势的一位销售人员告诉北京商报,由于缺乏这些方面的国家标准,一些电动车无法在别的厂商生产的充电设备上完全充电。
Tesla owners have even bigger problems with charging as the automaker uses US standards fortheir facilities in China. That means Tesla cars cannot recharge at public charging facilities inChina and electric vehicles from other manufacturers cannot use Tesla's charging posts.
特斯拉的车主还有更大的充电问题,因为制造商将美国的标准应用在中国的充电设备上。
Many brands including Tesla said they would make adjustments to their vehicles and charginginfrastructure when the revised national standards are released.
包括特斯拉在内的厂商称,将在修订的国家标准发布后调整他们的电动汽车和充电装置。
Industry insiders believe the new standards will promote the popularity of new-energyvehicles in the country, as mileage anxiety remains one of the biggest headaches for peoplewho own or plan to purchase electric vehicles in China.
业内人士认为新标准将促进国内新能源汽车的普及,但对续航里程的担忧还是困扰国内已购买或计划购买电动汽车消费者的首要问题之一。
"The revised national standards will help ease people's worries about charging their cars andsales of new-energy vehicles will see rapid growth when the standards are in place," saidBeijing-based independent auto analyst Zhang Zhiyong.
【新能源汽车规定即将出台】相关文章:
★ 惠普吞下收购苦果
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15