Kim Jong Un LINKED TO FRIDAY ADVANCE PAGEalready rules North Korea like a medieval despot,but his latest eccentricity is actually trying to turn back time. To mark the 70th anniversary ofvictory over the “wicked Japanese imperialists, the poobah of Pyongyang has decreed that hiscountry will set its clocks half an hour later to reject the timezone Japan imposed during itsoccupation of the Korean peninsula.
金正恩(Kim Jong Un)已经像个中世纪专制君主那样统治朝鲜了,但他最近的怪异法令事实上是试图改变时间。为纪念战胜“邪恶的日本帝国主义70周年,这位朝鲜普巴(poobah,意为至高无上的君主——译者注)颁布法令,规定他的国家将把时区推后半小时,以抵制日本在占领朝鲜半岛时强加于朝鲜的时区。
Eccentric it may be, but there is a history of rulers changing time zones to assert their power.When such decisions institutionalise real authority, they look masterful; when they substitutefor it, they range from in猀攀挀甀爀攀 to absurd.
这一法令或许怪异,但历史上不乏统治者更改时区以彰显自己权力的先例。当这类决定将真正的权威制度化时,它们显得专横;而当这类决定只不过是假装权威时,它们呈现出从不安到荒谬的各种面貌。
Time zones were forced by new technology but shaped by political whim. They emerged as theagricultural pulse set by the sun was replaced by the grinding rhythm of industry. In theagrarian mid-19th century the US had more than 300 time zones. As railways took over, aprivate sector solution emerged: in 1883 railroad companies imposed the four time zones thatstill exist.
【金正恩为何推出平壤时间】相关文章:
★ 手机到底有多脏?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15