刘大使:中国人民享有言论自由。在你所说的案件中,那些人违反了法律。中国是法治国家。
Peston: But I said much scarier thing about British markets than they said about Chinese market. Do you think the British Government should arrest me?
佩斯顿:我说过关于英国市场很可怕的话,比那些人说中国市场的话要可怕得多。你觉得英国政府应该逮捕我吗?
Ambassador Liu: No. It's not only about the mad comment about the market. It's also about, you know, making…sending the rumors, causing disturbances in the market. And you know, China and Britain are run by different rules of game. And maybe in some of the cases in Britain, it's not a violation of criminal law. But in China, you know, it constitutes a wrong-doings. So they have to be held accountable for their wrong-doings.
刘大使:那些人不仅仅是发表评论。他们制造谣言,引起市场恐慌。中英两国国情不同,法律制度也不尽相同。一些行为在英国可能不违法,而在中国则不同,如果违法,就要受到惩处。
Peston: Ambassador, many thanks!
佩斯顿:非常感谢,大使先生。
Ambassador Liu: Thank you for having me.
刘大使:谢谢。
Newsnight is a popular BBC 2 current affairs programme which specialises in indepth analysis and robust cross-examination of senior politicians. Robert Peston has been the Economics Editor for BBC since 2013.
【中国驻英大使刘晓明舌战BBC】相关文章:
★ 中国走近算法交易
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15