If your future mother-in-law thinks you’re not suitable for her darling son or daughter, don’t shower her with gifts and compliments – stand up to her instead.
如果你的未来岳母或婆婆认为,你不适合她的宝贝女儿或儿子,别给她献一堆礼物和恭维之辞,而要与她对抗。
Scientists have found that the best way to win over future in-laws is to take an assertive approach and directly persuade them you will make your intended spouse happy.
如今科学家发现,赢得未来岳母或婆婆信任的最佳方式是,表现出自信,直接说服他们,你会让你的意中人过得幸福。
It may seem counter-intuitive, but this tactic – dubbed the ‘I am right for your child’ approach – helped win over doubting fathers and mothers, a study found.
这看起来似乎与直觉相悖,但研究发现,这一被称为“我最适合你的孩子的策略,帮助许多人赢得了持疑父母的信任。
The worst strategy was to avoid dealing with the in-laws yourself and instead to ask your sweetheart to lobby on your behalf.
最差的策略是,避免与岳父母或公婆交谈,而让你的伴侣代表你去游说。
The researchers dubbed this tactic the ‘tell them I’m good’ method.
研究者称这种策略为“告诉他们我很优秀策略。
【研究:礼物和恭维都没有用 勇敢对抗才能搞定丈母娘】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15