She was once again given the male part in a performance of Sleeping Beauty in 1942, where Margaret was Fairy Thistledown and her elder sister Prince Salvador.
1942年,在演出《睡美人》时,伊丽莎白二世再次担纲男性角色——萨尔维多王子,而妹妹玛格丽特公主则扮演了蓟花仙子。
The focus at the Palace of Holyroodhouse will be tartan, tracking the use of the pattern in royal dress over the years. The exhibition at the Edinburgh residence will open on 21 April 2016, the day the Queen turns 90.
荷里路德宫(Palace of Holyroodhouse)的展览将围绕花格图案进行,向人们展现历年来皇家礼服所用花格图案的历史变迁。这场将在女王的爱丁堡宅邸举行的展览将于2016年4月21日开幕,也就是女王90大寿当天。
女王的婚礼礼服预计将展出
The flagship exhibition at Buckingham Palace will display the full the sartorial spectrum of the Queen's life, from early childhood to her wedding and coronation clothes and special ensembles put together for State Visits. The display will coincide with the summer opening of the state rooms at the palace from August next year.
最为盛大的展览将在白金汉宫(Buckingham Palace)举行。这场展览将完整地展出女王一生的服装剪裁变迁,从幼年着装到婚礼礼服,从加冕时所穿的礼服到为专门为国事访问设计的套装。这场展览将于2016年8月开幕,与白金汉宫的国事厅夏季对外开放的时间一致。
【明年“最大牌”服装展:庆女王90岁寿辰 英将举办女王服装展】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15