2. 英语不是一个字一个字的说出来的。汉语是方块字,一字一音,相邻两字发音界限明显,互不干扰。英语是拼音语言,实际说话中单词与单词间无明显界限,从前一个单词到下一个单词可能连读,可能爆破,无如汉字那样的间隔。这也可以从一个侧面解释为什么英语的rap是那么的有味道,而用汉语说出来的rap丧失了很大一部分味道。也可以解释一些国内的说唱者对于中文的处理方法是很得力的,最典型的是周杰伦,采取口齿不清,变音变调等做法使汉语这个不适合连读的语言变得利于rap。可以肯定的是,大部分基础班,突破班的学生,关键就是脑子里字的概念太顽固。汉语讲究字正腔圆,要咬字,如酷爱,连读的话就是快。可英语,如at all,all of us完全可以当做一个字来读。在思想上不重视这个问题,觉得自己平时讲英语连读不连读无所谓,在很大程度上限制了听力的提高。
3. 英语以音节来区分节奏,汉语以字来区分节奏。汉语一个字一个音节,以韵母结尾。每个字如不需要表达特殊语气,以一般陈述语气来读的话,每个字所占的时间应该是一样的。但是英语是以音节来区分节奏的,这个汉语有极大的区别。长音和短音如果无明显差别,一视同仁,表现不出英语的特有节奏来,便是受到汉语潜在的影响所致。比如中国,我们说中和国时所占的时间是大致一样的,可在英语中,我们说China时,如果两个音节都用同样长度,听起来就缺了英语的味道。而如果做到元音i的极度饱满,占用较多时间时,而结尾na占用较少时间的话,那么英语的节奏就体现出来了。
【雅思听力:听“字”听音 树立“音节”概念】相关文章:
最新
2016-06-14
2016-06-14
2016-06-14
2016-06-14
2016-02-26
2016-02-26