五
敲醒雪,和雪中深眠的梅。原为铁枝。敲出花瓣朵朵
火焰在敲击中奔走。雪为春水。四处渗透和泄密
我向雪致敬。木鱼声声,敲打着死亡
走啊,荷叶!走啊,鱼群
石头无法封闭,规则也一样无力
V
The knocks wake up the snow, the mume blossoms dormant beneath. The knocks open clusters of petals from the old iron branches
The flames are running through the knocks. Snow is melting into spring water, permeating everywhere, releasing some secrete
I pay my tribute to the snow. The sound of the wooden block is knocking the death
Get moving, lotus leaves! Get going, shoal!
Stones cannot block, as rules cannot be potent
六
我成了死亡中的不死。从深渊来,携手深渊
从木鱼来,敲打木鱼。我给木鱼上漆,刻心愿
画符,插香。浇灌人血,将一株株时间插满
VI
I become the deathless among the death. I'm from the abyss yet hand in hand with abyss
I'm from the wooden block and yet knock the block, which I paint and inscribe in
The magic figure of my wish. I set the joss sticks for it, water it with man's blood, and cover with the sticks of time.
创作简介:
吴海歌(网名:西域谷子),重庆人。1985年开始发表文学作品。曾在《人民文学》、《诗刊》、《星星诗刊》、《诗选刊》、《飞天》、《诗林》、《绿风》等报刊发表组诗和评论。作品曾获诗刊社首届新诗“珍酒杯大奖赛优秀作品奖,“1997.诗神杯全国新诗大奖赛二等奖,星星诗刊“郎酒杯全国新诗大奖赛佳作奖。作品入选《中国出了个邓小平》(诗刊社编选)、《星星五十年诗选》、《中国当代汉诗年鉴》、《21世纪中国诗歌排行榜》等选本。2003—2007年策划和主编民刊《大风》诗刊。系中国作家协会会员。
【精选英语美文阅读:木鱼声声】相关文章:
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30