【易错分析】考生很容易受汉语思维的影响,把11题的答案误写成“Iam…”。
【突破之道】在情景交际题中,需要留意中西差异,包括文化差异与思维差异等。比如在电话用语中,用“Thisis…”表达“我是…”,而不是“Iam…”。中国人和西方人在思维和表达方式上差距较大,此时要注意“进入角色,换位思考”。
【中考英语:补全对话题的易错点及应对策略】相关文章:
最新
2016-11-24
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29